VIP
tyzikTV

tyzikTV Nickelback-Rockstar

расширить/сжать
Просмотры
За сегодня
0
+39Мне не нравится039Мне нравится
Закладки
11
Поделиться
Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться
  • Рок-звезда (перевод )

    Я больше не собираюсь стоять в очереди
    В клубы, куда нам никогда не попасть.
    Такое ощущение, что это последний шанс
    И мне уже никогда не выиграть.
    Оказалось, жизнь не совсем такая,
    Как я её себе представлял.

    (Скажи, чего ты хочешь?)

    Я хочу новенький дом, похожий на тот,
    Что я видел в одном из выпусков шоу «Cribs» на MTV,
    И ванную комнату, в которой можно будет играть в бейсбол,
    С огромной ванной, в которой кроме меня поместятся ещё десять человек.

    (Так что тебе нужно?)

    Мне нужна безлимитная кредитная карта
    И большой чёрный самолёт со спальней на борту –
    Так я стану членом неформального клуба любителей секса
    На высоте в тридцать семь тысяч футов.

    (Побывал там-то, сделал то-то...)

    Мне нужен новый туристический автобус, набитый старыми гитарами,
    А также звезда с моим именем на Бульваре Звёзд в Голливуде.
    Местечко где-то между Шер и
    Джеймсом Дином мне идеально подойдёт.

    (Так как ты собираешься это сделать?)

    Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
    Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

    [Припев:]
    Потому что мы все просто хотим быть рок-звёздами
    И жить в шикарных особняках, разъезжая на пятнадцати машинах,
    Не испытывать недостатка в девушках и в дешёвой наркоте.
    Следя за фигурой, мы не будем ничего есть,
    Мы будем зажигать в самых престижных барах
    И на VIP-вечеринках с кинозвёздами,
    Куда непременно заглянет каждый
    Уважающий себя золотодобытчик
    И плейбоевские зайки
    С высвеченными волосами.

    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

    Я хочу быть великим, как Элвис,
    Нанять восемь телохранителей, обожающих надирать задницы всяким придуркам,
    Я хочу раздавать автографы
    За ответную услугу – бесплатно пообедать
    (Я бы выбрал кесадилью, да!)
    Думаю, я бы разодевался
    По последней моде,
    Получил бы свободный доступ в особняк Playboy’a,
    Встречался бы с девочкой с глянцевой обложки, обожающей
    Спускать за меня мои денежки.

    (Так как ты собираешься это сделать?)

    Я сторгую удачу и славу за эту жизнь,
    Я даже состригу волосы и возьму новое имя.

    [Припев:]

    И мы будем уединяться в номерах де люкс,
    Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
    Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
    Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!

    Я буду петь песни,
    Оскорбительные для критиков,
    Глотая колёса за кулисами.

    Я найму однажды популярных шоуменов, чтобы они писали за меня песни,
    И каждый день буду петь под фонограмму, чтобы не ошибиться.

    [Припев:]

    И мы будем уединяться в номерах де люкс,
    Отделанных с учётом последних веяний интерьерной моды.
    Персонал отеля обслужит нас, злобно улыбаясь,
    Ведь у каждого из них в быстром наборе мобильного номер наркодилера.

    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
    Эй, эй, я хочу стать рок-звездой!
  • И правда гу-у-у-у-д...
  • отл
  • гуд)