похоже на поделия от асилум; говно как говно; вот это и есть реальный массовый продукт холливуда -- жидкий кал; напомню, в 1991г. был выпущен "терминатор2", в 1990г. -- "робокоп2" и "вспомнить всё", а тут -- такие кукольные говномультики без сюжета;
перевод + озвучка -- ещё жиже исходной субстанции; @Дядя Лёха, "?числа или хъя?" =))))))) это кино смотрится во 2й раз даже лучше, чем в 1й, в 3й -- ещё лучше, а я его посмотрел уже, наверное, в 33й раз -- ащще ахуэнно;
"эта лодка не разваливается только потому, что её птицы засрали" =)))))))
как креститься по-католически -- это очень просто запомнить -- лоб-яйца-бумажник-часы; это вам не российские "менты" -- не развлекалово; первые четыре сезона -- с одним сквозным сюжетом, фильм актуален и сейчас, в 2020г. -- через 30+лет после выхода; НЕ для малолетних дебилов: скарлет вдувабельна-фапабельна абсолютно в любой роли и в любом фильме; и трудности начались с перевода самого названия -- исказили смысл; "потери в переводе" или "потери при переводе" -- должно быть так, и дословно точнее будет звучать, и истории из фильма -- именно о потерях (не только слов, но смысла жизни, времени, людей); в очередной раз горе-переводчики изгавнякали очередной шикарный фильм (они не только название переврали) -- какое ироничное совпадение; аатлична
|