VIP

Обсуждение видео «Обливион / Oblivion - Трейлер» 15

Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться
  • @vip25, famalgaut же бот который спам втюхивает
  • famalgaut
    полностью согласен с вами!
    10из10
  • Давно не смотрел такого качественного фильма. Том Круз сыграл великолепно. Не буду рассказывать, что мне понравилось в фильме, а что не понравилось. Этот один из тех картин, которые следует посмотреть каждому и самим определить слабые и сильные стороны сего действа, которое разворачивается на экране. Правда лучше смотреть в хорошем качестве тут qps.ru/P2FHg , потому что присутствует огромное количество качественных спецэффектов. Погружение происходит в фильм с головой, невозможно оторваться. Моя оценка 9 из 10.
  • startrek2.ru/ народ голосует за вменяемое название фильма "Star Trek Into Darkness" для проката в России.
  • @Кудяплик, первый секрет вобщем-то не секрет, а говоря про "переводчиков" я именно про ответственных за название и говорил, странный у них выбор назвать "забвение" "обливион" и надеяться что это больше зрителей привлечет, а второй сикрет, так скажем тоже не секрет и здесь все зависит от конкретного фильма и людми им занимающимися, правообладателями первоисточников и тому подобной шняги, но в большинстве случаев конечно кто платит тот и заказывает музыку.
  • @Twister, я тебе один секрет расскажу, даже два!

    Секрет 1: как назвать переведенный фильм решают не переводчики а манагеры из компании которая купила права на прокат фильма. И название они выбирают то, которое по их мнению привлечет больше зрителей.

    Секрет 2: как назвать оригинальный фильм решает не режиссер его снявший а манагеры из компании которая дала денег на сьемки фильма. И название они выбирают то, которое по их мнению привлечет больше зрителей.

    Так что нет никакой разницы "Форсаж" там будет или "The Fast and the Furious" - и то и другое всего лишь выбор какого-то офисного хомячка для которого это просто работа.

  • @Кудяплик, ну да, как тут не заноешь если например "The Fast and the Furious" у нас переводят как "Форсаж" :) но когда всего одно слово да ещё и с вполне вменяемым переводом почему-то предпочитают вообще не переводить, а написать русскими буквами английское слово, как то странновато.
  • @Twister, да кстати, увидев в названии "обливион" подумал мб экранизируют элдер скролз обливион:)
  • Тут правило простое: если перевели название - все ноют "зачем перевели?", если не перевели - все ноют "надо было перевести". Главное НЫТЬ!
  • @Twister, Наши переводчики просто ленивые задницы ^_^