VIP
  • 16:30 перевод огонь!
    "в годы 14 мировой войны"
    без комментариев:))))
  • "Самолет по имени кобра" баклан и непонял что перевел ))) фигура называется кобра !!!
  • Беги лес беги , ты задержан или просто глупый...
  • ну я честно написал, что перевод хромает... на обе ноги )))
  • Нет нет никаких пердьяв !! ато и обсуждать бы было нечего )))
  • где-то встречал ролик, где наши вертолетчики обсуждают команч. Первое, что всех убило, - это вставляемый цифровой носитель с боевым заданием и курсом... типа, а сами не могут выйти на курс? А второе - это принудительная компьютерная блокировка опасных углов атаки винта. Типа, машина будет беречь летчика от дурака... наши пилоты были в акуе... мол, только пилот должен решать в бою, в какой угол атаки ставить машину, и на какой скорости маневрировать при этом... но пендосы жалеют дорогую технику... )))
  • у них просто развалятся при таких перегрузках или заклинит к чертям потому и ограничивают . Наши бревна куда устойчивей ))
  • Вылез второй пилот , пнул ботинком руль высоты он снова заработал =D
  • а вообще где-то попадалось видео про испытания дублирующих систем для сухого оч порадовало что до четырех дублирующих систем доходит , это его в друшлаг надо превратить чтоб все отказали
  • @Koshmarhiy, так их и садили иногда просто в хлам распущенные... особенно грачей... там вообще танк.
  • Где-то был ролик, как Грача посадили после попадания Стингера, там половина хвостовой части раскурочена была!
    А во времена Корейской войны МиГ-15 в виду слабого вооружения Сэйбра могли посадить с полусотней попаданий!!!
  • @Lik, напомнило...

    "Грач бедняга изувечен.
    Я за это им отвечу.
    И несутся мне навстречу ярко-красные шары..."

    "Грачи прилетели" (Су-25)
Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться